Ce n'est pourtant pas compliqué ! "Humour danois" est sans doute l'accroche qui fait que tout le monde croit que c'est super subtil alors qu'en fait ce n'est qu'une allusion à la nationalité de la marque. Voilà la blague : "go" veut dire "partir" en anglais. "Come" veut dire "venir". Donc : "Le come", le personnage vient vers nous, "Le go", le personnage s'en va.
OOOooooohhh!!! Merci! Je cherchais quelque chose de plus complexe et ce truc ne m'était pas passé par l'esprit (en ai-je encore?). L'impact aurait été meilleur en écrivant le come avec la police de caractère utilisée par Lego. Merci encore, je me sens moins con. Quoique...
Lapin compris....
RépondreSupprimerTout est dans l'ombre.
RépondreSupprimerJe vous sens perplexes les filles... Vous êtes comme ma femme, il faut expliquer les blagues?
RépondreSupprimerBen nan mais là même en regardant l'ombre... Ça m'échappe. Pourtant généralement je capte assez vite.
RépondreSupprimerCe n'est pourtant pas compliqué ! "Humour danois" est sans doute l'accroche qui fait que tout le monde croit que c'est super subtil alors qu'en fait ce n'est qu'une allusion à la nationalité de la marque.
SupprimerVoilà la blague : "go" veut dire "partir" en anglais. "Come" veut dire "venir". Donc : "Le come", le personnage vient vers nous, "Le go", le personnage s'en va.
OOOooooohhh!!!
SupprimerMerci!
Je cherchais quelque chose de plus complexe et ce truc ne m'était pas passé par l'esprit (en ai-je encore?).
L'impact aurait été meilleur en écrivant le come avec la police de caractère utilisée par Lego.
Merci encore, je me sens moins con.
Quoique...
De l'esprit, personnellement je n'en ai pas ma femme non plus.
Supprimer